collapse all  

Text -- Proverbs 6:1-8 (NET)

Strongs On/Off
Context
Admonitions and Warnings against Dangerous and Destructive Acts
6:1 My child, if you have made a pledge for your neighbor, and have become a guarantor for a stranger, 6:2 if you have been ensnared by the words you have uttered, and have been caught by the words you have spoken, 6:3 then, my child, do this in order to deliver yourself, because you have fallen into your neighbor’s power: go, humble yourself, and appeal firmly to your neighbor. 6:4 Permit no sleep to your eyes or slumber to your eyelids. 6:5 Deliver yourself like a gazelle from a snare, and like a bird from the trap of the fowler. 6:6 Go to the ant, you sluggard; observe its ways and be wise! 6:7 It has no commander, overseer, or ruler, 6:8 yet it prepares its food in the summer; it gathers at the harvest what it will eat.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Surety | Young Men | WISDOM | Ant | LOAN | PROVERBS, THE BOOK OF | Animals | Diligence | Summer | FOWLER | Prudence | SURETYSHIP | Contracts | Laziness | Words | ROE, ROEBUCK | Hands | Deer | STRIKE | GUIDE | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Pro 6:1 Heb “stranger.” The term זוּר (zur, “stranger”) probably refers to a neighbor who was not well-known. ...

NET Notes: Pro 6:2 Heb “by the words of your mouth.” The same expression occurs at the end of the following line (cf. KJV, ASV, NASB). Many English versions ...

NET Notes: Pro 6:3 Heb “be bold.” The verb רָהַב (rahav) means “to act stormily; to act boisterously; to act arrogantly.&...

NET Notes: Pro 6:4 Heb “do not give sleep to your eyes.” The point is to go to the neighbor and seek release from the agreement immediately (cf. NLT “D...

NET Notes: Pro 6:5 Heb “hand” (so KJV, NAB, NRSV). Some mss and versions have it as “trap,” which may very well represent an interpretation too.

NET Notes: Pro 6:6 The sluggard (עָצֵל, ’atsel) is the lazy or sluggish person (cf. NCV “lazy person”; NRSV, NLT “l...

NET Notes: Pro 6:7 The conjunction vav (ו) here has the classification of alternative, “or” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 71, §433).

NET Notes: Pro 6:8 Heb “its food.”

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA